-
1 fatigas
-
2 fatigas
-
3 fatigas
fatigues -
4 compañero de fatigas
fellow sufferer* * *(n.) = brother in armsEx. As the story unfolds, the main character must choose between the success of his mission and the lives of his men - his brothers in arms.* * *(n.) = brother in armsEx: As the story unfolds, the main character must choose between the success of his mission and the lives of his men - his brothers in arms.
* * *fellow sufferer -
5 compañero de fatigas
Испанско-русский универсальный словарь > compañero de fatigas
-
6 compańero de fatigas
• yoke of oxen• yokel -
7 le entran fatigas con u.c.
• trpí čím -
8 pasar unas fatigas que ya ya
• pořádně se utahat• unavit se až až -
9 resarcirse de las fatigas
• zotavit se po námaze -
10 fatiga
f.1 tiredness, fatigue (cansancio).fatiga crónica chronic fatiguefatiga nerviosa strain, stress2 shortness of breath, breathlessness (ahogo).3 distress, mental anguish.4 fatigue strength.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: fatigar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: fatigar.* * *1 (cansancio) fatigue1 (penalidades) troubles, difficulties* * *noun f.* * *SF1) (=cansancio) fatigue frm, tiredness, weariness2) (=ahogo) breathlessnesssubir las escaleras me causa fatiga — climbing the stairs makes me breathless, when I climb the stairs I get o run out of breath
3) (=reparo) embarrassment5) (Téc) fatigue* * *1)a) ( cansancio) tiredness, fatigue (frml)b) ( ahogo) breathlessness* * *= fatigue.Ex. The shift from 99.9 to 99.8 percent can result from fatigue or any of a number of other factors.----* compañero de fatigas = brother in arms.* fatiga del metal = metal fatigue.* fatiga emocional = emotional fatigue.* fatiga estructural = structural fatigue.* fractura de fatiga = stress fracture.* * *1)a) ( cansancio) tiredness, fatigue (frml)b) ( ahogo) breathlessness* * *= fatigue.Ex: The shift from 99.9 to 99.8 percent can result from fatigue or any of a number of other factors.
* compañero de fatigas = brother in arms.* fatiga del metal = metal fatigue.* fatiga emocional = emotional fatigue.* fatiga estructural = structural fatigue.* fractura de fatiga = stress fracture.* * *A1 (cansancio) tiredness, fatigue ( frml)la fatiga causa muchos accidentes en carretera many road accidents are caused by fatigue2 (ahogo) breathlessness3 (de los frenos) fadeCompuesto:metal fatigue1 (trabajos) hardship, difficulties (pl)2(náusea): me da fatigas it makes me feel sick o nauseous* * *
Del verbo fatigar: ( conjugate fatigar)
fatiga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
fatiga
fatigar
fatiga sustantivo femenino
fatigar ( conjugate fatigar) verbo transitivo ( físicamente) to tire … out;
( mentalmente) to tire
fatigarse verbo pronominal
fatiga sustantivo femenino
1 (cansancio, agotamiento) fatigue, tiredness
fatiga del metal, metal fatigue
2 (dificultad para respirar) tener fatiga, to breath with difficulty o to have laboured breath
fatigar verbo transitivo to tire, weary
' fatiga' also found in these entries:
Spanish:
trote
- Jesús
English:
fatigue
- short-winded
- tiredness
- eye
- over
- repetitive
* * *fatiga nf1. [cansancio] tiredness, fatigue;siento una gran fatiga I feel extremely tiredfatiga crónica chronic fatigue;fatiga del metal metal fatigue;fatiga muscular muscle fatigue;fatiga nerviosa strain, stress;fatiga visual eyestrain2. [ahogo] shortness of breath, breathlessness4.fatigas [penas] troubles, hardships;pasó muchas fatigas en su juventud she endured many hardships in her youth;mis compañeros de fatigas my fellow sufferers* * *f tiredness, fatigue* * *fatiga nfcansancio: fatigue* * *fatiga n fatigue -
11 compañero
adj.accompanying.m.1 companion, comrade, friend, pal.2 associate, affiliate, partner.3 live-in lover.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (sentimental, pareja) partner2 (colega) companion, mate; (camarada) comrade3 figurado (guante, zapato, etc) the other one, the one that goes with this one\compañero,-a de armas comrade-in-armscompañero,-a de colegio schoolmatecompañero,-a de equipo team-matecompañero,-a de fatigas fellow sufferercompañero,-a de habitación roommatecompañero,-a de piso flatmatecompañero,-a de trabajo workmate, colleaguecompañero,-a de viaje travelling companion* * *(f. - compañera)nouncompanion, fellow* * *compañero, -aSM / F1) [gen] companion; (Dep, Naipes) partner; (Dep) [de equipo] team-matecompañero/a de armas — comrade-in-arms
compañero/a de baile — dancing partner
compañero/a de cama — bedfellow
compañero/a de candidatura — running mate
compañero/a de clase — schoolmate, classmate
compañero/a de cuarto — roommate
compañero/a de infortunio — companion in misfortune
compañero/a de juego — playmate
compañero/a de piso — flatmate, roommate (EEUU)
compañero/a de rancho — messmate
compañero/a de trabajo — [en fábrica] workmate, fellow worker; [en oficina] colleague
compañero/a de viaje — fellow traveller, fellow traveler (EEUU)
compañero/a sentimental — partner
2)dos calcetines que no son compañeros — two odd socks, two socks which do not match
¿dónde está el compañero de este? — where is the one that goes with this?, where is the other one (of the pair)?
3) (Pol) brother/sister¡compañeros! — comrades!
* * *- ra masculino, femeninoa) ( en actividad)compañero de cuarto or habitación — roommate
compañero de juegos/de clase/de trabajo — playmate/classmate/workmate
b) (pareja sentimental, en juegos) partnerc) (fam) (de guante, calcetín) pair¿dónde está el compañero de este guante? — where's the other glove?
d) ( Pol) comrade* * *= bedfellow, colleague, companion, fellow, partner, helpmate, mate, partner, male partner, sexual partner, matching.Ex. I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.Ex. Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.Ex. In one, called working on time or in pocket, the clicker received copy and instructions from the overseer and divided the work among his companions.Ex. Some children are swayed more than others by the attitudes, opinions, behavior of friends and fellows, but none escapes unaffected, not even the outsider, the loner.Ex. Under this agreement, UTLAS has a Quebec partner with the exclusive right to offer UTLAS' services and products in that province.Ex. The article is entitled 'Microcomputer library resources: headache or helpmate?.Ex. Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.Ex. This project did not attempt to look at more personal factors such as partners and dependants on this occasion.Ex. According to custom, men are allowed to have concubines & women lack the right to refuse sex to their male partners.Ex. Mating strategies also appeared to be influenced by birth order, most notably in the area of infidelity, with middleborns being the least likely birth order to cheat on a sexual partner.Ex. By selecting this qualifier all works having a matching number of pages will be included in the search.----* compañero de casa = housemate.* compañero de casa, compañero de piso = housemate.* compañero de clase = classmate.* compañero de equipo = teammate.* compañero de estudios = co-student.* compañero de fatigas = brother in arms.* compañero de habitación = roommate.* compañero de juego = teammate.* compañero del alma = soulmate, kindred spirit.* compañero de piso = flatmate, housemate.* compañero de profesión = colleague.* compañero de trabajo = co-worker [coworker], male colleague, work colleague, fellow worker.* compañero de viaje = fellow traveller.* compañero de vida = lifemate.* compañeros = peer group.* compañero sentimental = male partner.* enseñanza por compañeros = peer instruction.* red de antiguos compañeros = old boy network.* relación entre compañeros = peer interaction.* tutorías por compañeros = peer coaching.* * *- ra masculino, femeninoa) ( en actividad)compañero de cuarto or habitación — roommate
compañero de juegos/de clase/de trabajo — playmate/classmate/workmate
b) (pareja sentimental, en juegos) partnerc) (fam) (de guante, calcetín) pair¿dónde está el compañero de este guante? — where's the other glove?
d) ( Pol) comrade* * *= bedfellow, colleague, companion, fellow, partner, helpmate, mate, partner, male partner, sexual partner, matching.Ex: I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.
Ex: Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.Ex: In one, called working on time or in pocket, the clicker received copy and instructions from the overseer and divided the work among his companions.Ex: Some children are swayed more than others by the attitudes, opinions, behavior of friends and fellows, but none escapes unaffected, not even the outsider, the loner.Ex: Under this agreement, UTLAS has a Quebec partner with the exclusive right to offer UTLAS' services and products in that province.Ex: The article is entitled 'Microcomputer library resources: headache or helpmate?.Ex: Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.Ex: This project did not attempt to look at more personal factors such as partners and dependants on this occasion.Ex: According to custom, men are allowed to have concubines & women lack the right to refuse sex to their male partners.Ex: Mating strategies also appeared to be influenced by birth order, most notably in the area of infidelity, with middleborns being the least likely birth order to cheat on a sexual partner.Ex: By selecting this qualifier all works having a matching number of pages will be included in the search.* compañero de casa = housemate.* compañero de casa, compañero de piso = housemate.* compañero de clase = classmate.* compañero de equipo = teammate.* compañero de estudios = co-student.* compañero de fatigas = brother in arms.* compañero de habitación = roommate.* compañero de juego = teammate.* compañero del alma = soulmate, kindred spirit.* compañero de piso = flatmate, housemate.* compañero de profesión = colleague.* compañero de trabajo = co-worker [coworker], male colleague, work colleague, fellow worker.* compañero de viaje = fellow traveller.* compañero de vida = lifemate.* compañeros = peer group.* compañero sentimental = male partner.* enseñanza por compañeros = peer instruction.* red de antiguos compañeros = old boy network.* relación entre compañeros = peer interaction.* tutorías por compañeros = peer coaching.* * *compañero -ramasculine, feminine1(en una actividad): un compañero de equipo a fellow team member, another member of the teames una compañera que trabaja en la fábrica she works with me at the factory, she's a worker from the factory ( AmE), she's a workmate of mine at the factorycompañero de clase classmatemi compañero de banco or pupitre the boy who sits next to me at schoolfuimos compañeros de universidad we were at college togetheréramos compañeras de clase we were schoolmates, we were at school togethercompañero de cuarto or habitación roommatecompañero de trabajo (en una fábrica) workmate, fellow worker, coworker ( AmE) (en una oficina) colleague, workmate, coworker ( AmE)2 (en naipes) partnersiempre que jugamos de compañeros perdemos every time we play together o as partners we lose3 (pareja) partner4 ( fam) (de un guante, calcetín) pair¿dónde está el compañero de este guante/pendiente? where's the pair for this glove/earring?, where's the glove/earring that goes with this one?Compuestos:comrade-in-arms(en un viaje) traveling* companion; ( Pol) fellow traveler** * *
compañero◊ -ra sustantivo masculino, femeninoa) ( en actividad):
fuimos compañeros de universidad we were at college together;
compañero de clase/de trabajo classmate/workmate
(de guante, calcetín) (fam) pair
compañero,-a sustantivo masculino y femenino
1 companion: fuimos compañeros de colegio, we were school friends
(de piso) flatmate
(de habitación) roommate
2 (pareja sentimental) partner
' compañero' also found in these entries:
Spanish:
amiga
- amigo
- compadre
- compañera
- pareja
- parejo
- socia
- socio
- compinche
- cuñado
English:
associate
- brother
- cellmate
- classmate
- colleague
- companion
- comrade
- escort
- fellow
- flatmate
- match
- mate
- partner
- playmate
- roommate
- team-mate
- workmate
- class
- coworker
- flat
- man
- play
- room
- team
* * *compañero, -a nm,f1. [pareja, acompañante] partner;la actriz asistió junto a su actual compañero the actress was accompanied by her current partner2. [colega] colleague;compañero (de clase) classmate;fue compañero mío en la universidad he was at university with me;hemos sido compañeros de aventuras we've done lots of things togethercompañero de apartamento Br flatmate, US roommate;compañero de armas comrade-in-arms;compañero de casa housemate;compañero de cuarto roommate;compañero de equipo team-mate;Esp compañero de piso Br flatmate, US roommate;compañero de viaje travelling companion3. [en juegos por parejas] partner4. [par]el compañero de este guante/calcetín the glove/sock that goes with this one5. [camarada] comrade;el compañero Rodríguez comrade Rodríguez* * ** * *: companion, mate, partner* * *1. (amigo) companion2. (pareja) partner3. (de trabajo) colleague -
12 compañero
m1) товарищ ( тж обращение); друг3) партнёр; компаньон4) пара (о предмете из комплекта, набора и т.п.) -
13 страда
ж.1) ( время жатвы) cosecha f, época de la cosecha -
14 товарищ
м.шко́льный това́рищ — compañero de escuela, condiscípulo mтова́рищ по ору́жию, боево́й това́рищ — compañero de armas, de luchaтова́рищ по несча́стью шутл. — compañero de fatigas (de infortunio)2) (при фамилии, как обращение и т.п.) camarada, compañero3) уст. (помощник, заместитель)това́рищ прокуро́ра — vicefiscal mтова́рищ мини́стра — viceministro m -
15 тягость
-
16 fatiga
-
17 resarcir
rrɛsar'θirv JURentschädigen, ersetzenverbo transitivo1. [persona]2. [gastos, daños] ersetzen————————resarcirse verbo pronominalresarcirresarcir [rresar'θir] <c ⇒ z>num2num (reparar) ausbessernnum2num (de las fatigas) sich erholen -
18 fatiga
f1) уста́лость; переутомле́ние; изнеможе́ниеcaerse de fatiga — па́дать (с ног), умира́ть от уста́лости
2) оды́шка3) тех уста́лость; утомле́ниеfatiga a la flexión — уста́лость при изги́бе
límite de fatiga — преде́л выно́сливости
4) gen pl перен труды́; уси́лия5) pl перен (жи́зненные) тру́дности; невзго́ды; лише́нияpasar fatigas — испыта́ть невзго́ды, лише́ния
-
19 compañero
m1) товарищ (тж обращение); другcompañero de viaje — спутник, попутчик
2) соученик; коллега; товарищ3) партнёр; компаньон4) пара (о предмете из комплекта, набора и т.п.)5) бывалый моряк, морской волк
См. также в других словарях:
fatigas principales en la flexiуn — fpl Fatigas que se producen por la interacciуn del momento flector y la fuerza cortante en una secciуn transversal de una viga … Diccionario de Construcción y Arquitectur
fatigas — sustantivo femenino plural 1) náuseas. 2) penalidades, trabajos, molestias. Se construye con el verbo pasar. → fatiga. (↑fatiga) … Diccionario de sinónimos y antónimos
Pasando fatigas — Autor Mark Twain Tema(s) Viaje de Misuri a Nevada en plena fiebre del oro País … Wikipedia Español
proyecto basado en las fatigas admisibles — m Mйtodo de anбlisis por el que el diseсo de un miembro estructural se basa en la relaciуn del esfuerzo lineal, asumiendo que las fatigas del trabajo son sуlo una fracciуn del lнmite elбstico del material. Tambiйn llamado cбlculo elбstico,… … Diccionario de Construcción y Arquitectur
proyecto basado en las fatigas de trabajo — m Mйtodo de anбlisis por el que el diseсo de un miembro estructural se basa en la relaciуn del esfuerzo lineal, asumiendo que las fatigas del trabajo son sуlo una fracciуn del lнmite elбstico del material. Tambiйn llamado cбlculo elбstico,… … Diccionario de Construcción y Arquitectur
diagrama de fatigas y deformaciones — m Representaciуn grбfica que muestra la relaciуn entre los valores de la fatiga unitaria y los de la deformaciуn correspondiente en un material dado … Diccionario de Construcción y Arquitectur
Guerras en la Antigüedad — Saltar a navegación, búsqueda Guerras en la Antigüedad Contenido 1 Evolución en el tiempo 1.1 China 1.2 Asiria 1.3 Egipto … Wikipedia Español
Pedro de Valdivia — Saltar a navegación, búsqueda Pedro de Valdivia Pedro de Valdivia Óleo de Francisco Mandiola Biblioteca Nacional de Chile Conquistad … Wikipedia Español
Fatiga — ► sustantivo femenino 1 Estado corporal caracterizado por la falta o sensación de falta de fuerzas después de una actividad o un trabajo intensos. SINÓNIMO cansancio 2 Molestia producida por la respiración frecuente o difícil. SINÓNIMO ahogo asma … Enciclopedia Universal
Ángel García Ronda — Consejero de Administración Local del Consejo General Vasco 28 de junio de 1979 – 22 de abril de 1980 … Wikipedia Español
Ignacio de Antioquía — San Ignacio de Antioquía Icono que represent … Wikipedia Español